PRÍPAD 38

Medzinárodné predpisy pre zabránenie zrážkam na mori

Zmyslom Medzinárodných predpisov pre zabránenie zrážkam na mori (IRPCAS) je zaistiť bezpečnosť plavidiel na mori predchádzaním situácií, ktoré by mohli viesť ku kolíziám. Keď pravidlá práva plavby IRPCAS nahradia pravidlá Časti 2, účinne zakazujú lodi s právom plavby meniť jej kurz smerom k lodi povinnej dávať prednosť, keď je v blízkosti takej lode.

Skutočnosti

Rozpisom pretekov boli pre nočnú rozjazdu medzi západom a východom slnka pravidlá Časti 2 nahradené pravidlami práva plavby IRPCAS. Asi v čase 00:30 plachtili L a W na zadnom vetre sprava rovnobežne vo vzdialenosti asi dvoch dĺžok trupu. W celkom vzadu od L a v návetrí stopy L, a pomaly sa k nej blížila. L zmenila smer doprava, čo prinútilo W reagovať, aby sa vyhla zrážke. W protestovala na L na základe toho, že „vyostrovanie je v noci zakázané“. Protestná komisia vyhovela protestu podľa IRPCAS, Časť B, Oddiel II, Pravidlo 17. L sa odvolala na základe toho, že protestná komisia nesprávne uplatnila príslušné IRPCAS pravidlá.

Rozhodnutie

Pravidlo 13(a) IRPCAS stanoví, že „akékoľvek plavidlo, ktoré predbieha druhé, sa musí vyhýbať z dráhy plavidla, ktoré je predbiehané“, a pravidlo 13(b) stanoví, „Plavidlo sa musí pokladať za predbiehajúce vtedy, keď sa blíži k druhému plavidlu zo smeru viac než 22.5 stupňa od kolmice zozadu, teda z takej pozície vzhľadom na plavidlo, ktoré predbieha, že v noci môže vidieť iba zadné svetlo toho plavidla, ale žiadne z jeho bočných svetiel“. V uvedenom prípade bola W predbiehajúcim plavidlom. Pravidlo 13(d) stanoví, „Akákoľvek ďalšia zmena postavenia dvoch plavidiel nezbavuje ... [predbiehajúce plavidlo] povinnosti vyhýbať sa predbiehanému plavidlu, až kým ho neminie a nevzdiali sa“.

Predbiehané plavidlo, v tomto prípade L, má povinnosti voči predbiehajúcemu plavidlu. Tieto sú v pravidle 17, ktoré stanoví „Keď sa jedno z dvoch plavidiel vyhýba z dráhy, druhé musí držať svoj smer a rýchlosť“. Týmto pravidlom sa zakazuje pretekársky manéver známy ako „útočné vyostrovanie“, keď sú lode tak blízko, že vyostrovanie L núti W zmeniť smer, aby sa vyhla dotyku. Preto sa odvolanie L zamieta a rozhodnutie protestnej komisie potrestať ju sa potvrdzuje.

CAN 1976/32