PRÍPAD 65
Športové správanie sa a pravidlá
Pravidlo 2, Čestné plachtenie
Pravidlo 30.4, Tresty pri štarte: Pravidlo čiernej vlajky
Pravidlo 69.2,Zlé správanie: Činnosť protestnej komisie
Keď loď vie, že porušila pravidlo čiernej vlajky, je povinná ihneď vzdať. Keď tak neurobí a potom zámerne prekáža inej lodi v rozjazde, dopúšťa sa porušenia športového správania a pravidla 2 a jej kormidelník sa dopúšťa zlého správania.
Skutočnosti
Pri štarte rozjazdy 4 bola A jasne asi tri až štyri dĺžky trupu na traťovej strane štartovej čiary. Platilo pravidlo 30.4, a tak ju preteková komisia diskvalifikovala bez prerokovania. A, hoci vedela, že bola cez čiaru pri svojom štartovom znamení, pokračovala v rozjazde a zakrývala B v prvej časti prvého križovania. B protestovala na A pre porušenie pravidla 2.
Protestná komisia potvrdila diskvalifikáciu A podľa pravidla 30.4. Taktiež rozhodla, že pokračovaním v rozjazde a zakrývaním B, keď vedela, že porušila pravidlo 30.4, porušila A pravidlo 2. Ako to požaduje pravidlo 2, potrestala ju diskvalifikáciou bez možnosti vylúčenia bodov. Neskôr v ten deň, konajúc podľa pravidla 69.2, zvolala rokovanie s tým, že správanie kormidelníka A pri brzdení B bolo zlým správaním. Rozhodla, že kormidelníkove činnosti boli naozaj zlým správaním a že tým porušil pravidlo 69.1(a). Vylúčila ho a diskvalifikovala A zo všetkých rozjázd série. A sa odvolala proti rozhodnutiu protestnej komisie.
Rozhodnutie
Odvolanie A sa zamieta.
A bola správne diskvalifikovaná z rozjazdy 4 pre porušenie pravidla 30.4. Protestná komisia zistila ako skutočnosť, že kormidelník A vedel, že bol na traťovej strane štartovej čiary pri štartovom znamení; že porušil pravidlo 30.4; že je už preto diskvalifikovaný; a že vážne brzdil inú loď v rozjazde. Pretekár, ktorý vie, že jeho loď je už diskvalifikovaná, a zámerne brzdí inú loď, jasne poruší športové správanie (pozri Športové správanie a pravidlá) a pravidlo 2. Protestná komisia oprávnene zvolala rokovanie podľa pravidla 69.2 a konala správne podľa pravidla 69.2(h), keď vylúčila kormidelníka A a diskvalifikovala A zo všetkých rozjázd série. Komisia mohla tiež zvolať rokovanie podľa pravidla 60.3(b) pre zváženie nápravy pre B (pozri pravidlo 62.1(d)).
GBR 1984/7